国产精品成人一区二区在线播放-日韩av丝袜熟女诱惑-国产精品激情久久久久久久-久久人人爽人人爽人人片亚洲

On Principles and Skills of Movie Title Translation

本文檔由 【cool-words】 分享于2011-01-02 14:01

On Principles and Skills of Movie Title Translation本文指出了電影片名翻譯的重要性,首先分析了電影片名的特征和功能,并通過具體的例子解釋了這些特征和功能;其次引出了電影片名翻譯中產(chǎn)生的誤譯現(xiàn)象,分析了產(chǎn)生這些誤譯現(xiàn)象的原因;再次深入分析了近年來眾多歐美電影片名的翻譯,并對其中的翻譯進(jìn)行仔細(xì)推敲,探討了電影片名翻譯的原則和技巧,并由誤譯總結(jié)和提出了新的電影片名翻譯技巧。最后,對電影片名翻譯的要求..
文檔格式:
.doc
文檔大?。?/dt>
144.5K
文檔頁數(shù):
21
頂 /踩數(shù):
26 1
收藏人數(shù):
113
評論次數(shù):
0
文檔熱度:
文檔分類:
論文  —  畢業(yè)論文
添加到豆單
文檔標(biāo)簽:
電影片名 翻譯 英語專業(yè) 畢業(yè)論文
系統(tǒng)標(biāo)簽:
movie translation skills principles 片名 title
下載文檔
收藏

掃掃二維碼,隨身瀏覽文檔

手機(jī)或平板掃掃即可繼續(xù)訪問

推薦豆丁書房APP  

獲取二維碼

分享文檔

將文檔分享至:
分享完整地址
文檔地址: 復(fù)制
粘貼到BBS或博客
flash地址: 復(fù)制

支持嵌入FLASH地址的網(wǎng)站使用

html代碼: 復(fù)制

默認(rèn)尺寸450px*300px480px*400px650px*490px

支持嵌入HTML代碼的網(wǎng)站使用





82